Advertisements

Verse of Saturday, May 11, 2024 [Leviticus 1:2] (All Versions)

by Mia

Read the Daily Bible Verse For May 11, 2024 – Leviticus 1:2 To Strengthen Your Spiritual Journey.

New International Version (NIV):

“Speak to the Israelites and say to them: ‘When anyone among you brings an offering to the LORD, bring as your offering an animal from either the herd or the flock.

Advertisements

New Living Translation (NLT):

“Give the following instructions to the people of Israel. When you present an animal as an offering to the LORD, you may take it from your herd of cattle or your flock of sheep and goats.

Advertisements

English Standard Version (ESV):

“Speak to the people of Israel and say to them, When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of livestock from the herd or from the flock.

Advertisements

Berean Standard Bible (BSB):

“Speak to the Israelites and tell them: When any of you brings an offering to the LORD, you may bring as your offering an animal from the herd or the flock.

King James Bible (KJV):

Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

New King James Version (NKJV):

“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of the livestock—of the herd and of the flock.

New American Standard Bible (NASB):

“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When anyone of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of livestock from the herd or the flock.

Amplified Bible (AMP):

“Speak to the children of Israel and say to them, ‘When any one of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of [domestic] animals from the herd (cattle, oxen) or from the flock (sheep, goats).

Christian Standard Bible (CSB):

“Speak to the Israelites and tell them: When any of you brings an offering to the LORD from the livestock, you may bring your offering from the herd or the flock.

Holman Christian Standard Bible (HCSB):

Speak to the Israelites and tell them: When any of you brings an offering to the LORD from the livestock, you may bring your offering from the herd or the flock.”

Contemporary English Version (CEV):

The LORD said: Sacrifices to please me must be completely burned on the bronze altar.

Good News Translation (GNT):

for the Israelites to observe when they offer their sacrifices. When you offer an animal sacrifice, it may be one of your cattle or one of your sheep or goats.

Peshitta Holy Bible Translated (Peshitta):

“Speak with the children of Israel and say to them, each man of them who will offer his offering to LORD JEHOVAH: ‘From cattle of oxen and of sheep you shall bring your offerings.

American Standard Version (ASV):

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man of you offereth an oblation unto Jehovah, ye shall offer your oblation of the cattle, even of the herd and of the flock.

Darby Bible Translation (DBT):

Speak unto the children of Israel and say unto them, When any man of you presenteth an offering to Jehovah, ye shall present your offering of the cattle, of the herd and of the flock.

Douay-Rheims Bible (DRB):

Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: The man among you that shall offer to the Lord a sacrifice of the cattle, that is, offering victims of oxen and sheep,

English Revised Version (ERV):

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man of you offereth an oblation unto the LORD, ye shall offer your oblation of the cattle, even of the herd and of the flock.

GOD’S WORD® Translation (GW):

“Tell the Israelites: If any of you bring a sacrifice to the LORD, you must offer an animal from your cattle, sheep, or goats.

The Scriptures (ISR 1998):

“Speak to the children of Yisra’ĕl, and say to them, ‘When anyone of you brings an offering to יהוה, you bring your offering of the livestock, of the herd or of the flock.

International Standard Version (ISV):

“Speak to the Israelis and tell them that when any person brings an offering to the LORD from among you, whether he brings on offering of animals from either cattle or flock,

King James Bible: Purple Letter Edition (KJP):

Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

NET Bible (NET):

“Speak to the Israelites and tell them, ‘When someone among you presents an offering to the LORD, you must present your offering from the domesticated animals, either from the herd or from the flock.

New Heart English Bible (NHEB):

“Speak to the children of Israel, and tell them, ‘When anyone of you offers an offering to the LORD, you shall offer your offering of the livestock, from the herd and from the flock.

Orthodox Jewish Bible (OJB):

Speak unto the Bnei Yisroel, and say unto them, If any man of you bring a korban unto Hashem, ye shall bring your korban of the cattle, even of the herd, and of the flock.

World English Bible (WEB):

“Speak to the children of Israel, and tell them, ‘When anyone of you offers an offering to Yahweh, you shall offer your offering of the livestock, from the herd and from the flock.

Webster Bible Translation (WBT):

Speak to the children of Israel, and say to them, If any man of you shall bring an offering to the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

Wycliffe’s Bible (WYC):

Speak thou to the sons of Israel, and thou shalt say to them, A man of you, that offereth to the Lord a sacrifice of beasts, that is, of oxen and of sheep, and offereth slain sacrifices, (Speak thou to the Israelites, and thou shalt say to them, A man of you, who offereth to the Lord a sacrifice of beasts, that is, of oxen or of sheep, and offereth slain sacrifices,)

Young’s Literal Translation (YLT):

‘Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, Any man of you when he doth bring near an offering to Jehovah, out of the cattle — out of the herd, or out of the flock — ye do bring near your offering.

JPS Tanakh 1917 (JPS 1917):

Speak unto the children of Israel, and say unto them: When any man of you bringeth an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd or of the flock.

King James 2000 (KJ2):

Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you brings an offering unto the LORD, you shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

American King James Version (AKJV):

Speak to the children of Israel, and say to them, If any man of you bring an offering to the LORD, you shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

NASB 1995 + Strong’s (NAS):

“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When any man of you brings an offering to the LORD, you shall bring your offering of animals from the herd or the flock.

See also: Leviticus 1

Advertisements

You may also like

blank

Welcome to FreeBibleStudyHub, your sacred space for profound exploration. Dive into transformative studies, access free resources, and embark on a journey of spiritual growth. Uncover the timeless wisdom within the scriptures. Your path to enlightenment begins here.

【Contact us: [email protected]

Copyright © 2024 CYBERSPACE TECHNOLOGY PTE LTD FreeBibleStudyHub.com