New International Version (NIV):
“So they loaded their grain on their donkeys and left.”
New Living Translation (NLT):
“So the brothers loaded their donkeys with the grain and headed for home.”
English Standard Version (ESV):
“So they loaded their donkeys with their grain and departed.”
Berean Standard Bible (BSB):
“And they loaded the grain on their donkeys and departed.”
King James Bible (KJV): “
And they laded their asses with the corn, and departed thence.”
New King James Version (NKJV):
“So they loaded their donkeys with the grain and departed from there.”
New American Standard Bible (NASB):
“So they loaded their donkeys with their grain and departed from there.”
Amplified Bible (AMP):
“So they loaded their donkeys with grain and left.”
Christian Standard Bible (CSB):
“So they loaded their grain on their donkeys and left there.”
Holman Christian Standard Bible (HCSB):
“So they loaded their grain on their donkeys and left there.”
Contemporary English Version (CEV):
“Then they loaded their grain on their donkeys and left.”
Good News Translation (GNT):
“They loaded the grain on their donkeys and left.”
Peshitta Holy Bible Translated (Peshitta):
“And they loaded their grain upon their donkeys, and went from there.”
American Standard Version (ASV):
“So they loaded their asses with their grain, and departed thence.”
Darby Bible Translation (DBT):
“And they laded their asses with their grain, and departed thence.”
Douay-Rheims Bible (DRB):
“And they loaded their asses with the corn, and departed from thence.”
English Revised Version (ERV):
“So they loaded their asses with their corn, and departed thence.”
GOD’S WORD® Translation (GW):
“So they loaded their grain on their donkeys and left.”
The Scriptures (ISR 1998):
“So they loaded their donkeys with the grain and went from there.”
International Standard Version (ISV):
“So they loaded grain onto their donkeys and left.”
King James Bible: Purple Letter Edition (KJV Purple Letter):
“And they laded their asses with the corn, and departed thence.”
NET Bible (NET):
“So they loaded their grain on their donkeys and left.”
New Heart English Bible (NHEB):
“So they loaded their donkeys with their grain, and departed from there.”
Orthodox Jewish Bible (OJB):
“And they loaded their donkeys with the grain, and departed from there.”
World English Bible (WEB):
“So they loaded their donkeys with their grain, and departed from there.”
Webster Bible Translation (WBT):
“And they laded their asses with the corn, and departed thence.”
Wycliffe’s Bible (WYC):
“And they laden their asses with [the] corn, and went thence.”
Young’s Literal Translation (YLT):
“And they lift up their corn upon their asses, and go from thence.”
JPS Tanakh 1917 (JPS 1917):
“So they loaded their asses with their corn, and departed thence.”
King James 2000 (KJ2):
“And they loaded their donkeys with the grain, and departed from there.”
American King James Version (AKJV):
“And they laded their asses with the corn, and departed there.”
NASB 1995 + Strong’s (NAS):
“So they loaded their donkeys with their grain and departed from there.”
See also: Genesis 42