New International Version (NIV):
“Then God said to Jacob, ‘Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau.'”
New Living Translation (NLT):
“Then God said to Jacob, ‘Get ready and move to Bethel and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother, Esau.'”
English Standard Version (ESV):
“God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel and dwell there. Make an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.'”
Berean Standard Bible (BSB):
“Then God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel, and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.'”
King James Bible (KJV):
“And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.”
New King James Version (NKJV):
“Then God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel and dwell there; and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.'”
New American Standard Bible (NASB):
“Then God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.'”
Amplified Bible (AMP):
“Then God said to Jacob, ‘Go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you [in a distinct manifestation] when you fled [years ago] from Esau your brother.'”
Christian Standard Bible (CSB):
“God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.'”
Holman Christian Standard Bible (HCSB):
“God said to Jacob, ‘Get up! Go to Bethel and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.'”
Contemporary English Version (CEV):
“God told Jacob, ‘Return to Bethel, where I appeared to you when you were running from your brother Esau. Make your home there and build an altar for me.'”
Good News Translation (GNT):
“God said to Jacob, ‘Go to Bethel at once and live there. Build an altar there to the God who appeared to you when you were running away from your brother Esau.'”
Peshitta Holy Bible Translated (Peshitta):
“Then God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God who appeared to you when you fled from the face of your brother Esau.'”
American Standard Version (ASV):
“And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.”
Darby Bible Translation (DBT):
“And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar unto the *God that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.”
Douay-Rheims Bible (DRB):
“And God said to Jacob: Arise and go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared to thee when thou didst flee from Esau, thy brother.”
English Revised Version (ERV):
“And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.”
GOD’S WORD® Translation (GW):
“Then God said to Jacob, ‘Go to Bethel and live there. Build an altar there to the God who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau.'”
The Scriptures (ISR 1998):
“And Elohim said to Ya‛aqoḇ, ‘Arise, go up to Bĕyth Ěl and dwell there. And make an altar there to Ěl who appeared to you when you fled from the face of Ěsaw your brother.'”
International Standard Version (ISV):
“Then God told Jacob, ‘Get up, move to Bethel, and live there. Build an altar to the God who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau.'”
King James Bible: Purple Letter Edition (KJV Purple Letter):
“And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.”
NET Bible (NET):
“Then God said to Jacob, ‘Go up at once to Bethel and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.'”
New Heart English Bible (NHEB):
“God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.'”
Orthodox Jewish Bible (OJB):
“And Elohim said unto Ya’akov, Arise, go up to Beit-El, and dwell there; and make there a Mizbe’ach unto El that appeared unto thee when thou didst flee from the face of Esav achicha.”
World English Bible (WEB):
“God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.'”
Webster Bible Translation (WBT):
“And God said to Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar to God, that appeared to thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.”
Wycliffe’s Bible (WYC):
“And the Lord said to Jacob, Rise thou, and go up to Bethel, and dwell there; and make there an altar to God, that appeared to thee when thou fleddest Esau, thy brother.”
Young’s Literal Translation (YLT):
“And God saith unto Jacob, `Rise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared unto thee in thy fleeing from the face of Esau thy brother.'”
JPS Tanakh 1917 (JPS 1917):
“And God said unto Jacob: ‘Arise, go up to Beth-el, and dwell there; and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou didst flee from the face of Esau thy brother.'”
Weymouth New testament (Weymouth):
“Then God said to Jacob, ‘Rise, go up to Bethel, and make your home there, and build an altar there to the God who appeared to you when you were fleeing from Esau your brother.'”
King James 2000 (KJ2):
“And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto you when you fled from the face of Esau your brother.”
American King James Version (AKJV):
“And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar to God, that appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.”
NASB 1995 + Strong’s (NAS):
“Then God said to Jacob, ‘Arise, go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.'”
See also: Genesis 35